Астана, 17 июня / Синьхуа /
Астанинская декларация 2 - го Китайско - Азиатского саммита
Главы государств - членов Китайско - Центральноазиатского механизма признали стратегическое значение региона и важность дальнейшего углубления многостороннего сотрудничества на основе принципов равенства, взаимного уважения, взаимной выгоды и заявили, что будут продолжать укреплять дружественные отношения между шестью странами, углублять политическое взаимное доверие и расширять экономическое сотрудничество.
Стороны в дружественной атмосфере, оглядываясь на итоги всестороннего сотрудничества Китая с пятью центральноазиатскими странами, обобщая опыт взаимовыгодного сотрудничества в различных областях и заглядывая в будущее направление сотрудничества, заявляют следующее:
Стороны высоко оценивают итоги первого Китайско - Китайско - Азиатского саммита, состоявшегося в Сиане 19 мая 2023 года, встречи министров иностранных дел Китая и Центральной Азии, состоявшейся в Чэнду 1 декабря 2024 года и Алматы 26 апреля 2025 года, активно поддерживают развитие сотрудничества на уровне министров по приоритетным направлениям, а также другие формы сотрудничества.
Стороны единодушны в том, что поддержание Китаем плодотворного и всестороннего сотрудничества с пятью странами Центральной Азии отвечает коренным интересам шести стран и их народов. Столкнувшись с беспрецедентными изменениями в течение столетия и сосредоточив внимание на будущем народов региона, шесть стран полны решимости совместно строить более тесное китайско - центральноазиатское сообщество единой судьбы.
Стороны отметили, что на основе всестороннего обобщения успешного опыта китайско - центральноазиатского сотрудничества формируется « китайско - центральноазиатский дух», основанный на « взаимном уважении, взаимном доверии, взаимной выгоде, взаимной помощи, продвижении общей модернизации с высококачественным развитием». Необходимо энергично продвигать этот дух, чтобы он стал основой для развития дружественных отношений и продвижения взаимовыгодного сотрудничества между государствами - членами Механизма.
Стороны подтверждают взаимопонимание, уважение и поддержку друг друга по вопросам, затрагивающим ключевые интересы друг друга.
Китайская сторона твердо поддерживает выбранный центральноазиатскими странами путь развития, поддерживает все страны в защите национальной независимости, суверенитета и территориальной целостности, а также в проведении независимой и самостоятельной внутренней и внешней политики. Страны Центральной Азии подтверждают свою приверженность принципу одного Китая, признают, что в мире существует только один Китай, что Тайвань является неотъемлемой частью территории Китая и что правительство Китайской Народной Республики является единственным законным правительством, представляющим весь Китай.
Стороны подтверждают твердую решимость укреплять добрососедство и дружбу между поколениями, углублять прочные партнерские отношения, считают необходимым подписание многостороннего Договора о постоянном добрососедстве, дружбе и сотрудничестве, что будет способствовать долгосрочному здоровому и стабильному развитию китайско - центральноазиатских отношений.
Стороны подтверждают свою приверженность целям и принципам Устава ООН, уважение независимости, равенства, суверенитета и территориальной целостности всех государств.
Стороны твердо отстаивают многосторонность, общепризнанные нормы международного права и международные отношения, стремятся содействовать равноправной и упорядоченной многополярности мира и всеохватной экономической глобализации, совместно защищают международную справедливость и справедливость.
Стороны привержены дальнейшему укреплению всестороннего и плодотворного сотрудничества в различных областях в рамках китайско - центральноазиатского механизма.
Главы государств - участников отметили важную роль секретариата Китайско - Центральноазиатского механизма в реализации инициатив и задач, поставленных главами государств, и выразили готовность всемерно поддерживать работу секретариата Китайско - Центральноазиатского механизма, а также содействовать его развитию и обеспечивать его развитие.
Главы государств, участвующих в работе секретариата Китайско - Центральноазиатского механизма, единодушно приветствовали вступление в должность Генерального секретаря Сунь Вэйдуна 1 мая 2025 года.
4. Стороны будут твердо отстаивать центральную и ключевую роль ООН в поддержании международного мира, безопасности и устойчивого развития, пропагандировать общие ценности всего человечества, такие как мир, развитие, справедливость, справедливость, демократия и свобода, выступать против политизации вопросов прав человека. Стороны договорились совместно разработать резолюцию ГА ООН « Единство государств для содействия справедливости, гармонии и развитию во всем мире».
Стороны подтвердили, что будут укреплять политический диалог и сотрудничество в рамках многосторонних международных организаций, таких как ООН, обмениваться мнениями и координировать позиции по актуальным региональным и международным вопросам.
Стороны приветствуют резолюцию Генеральной Ассамблеи ООН 78 / 266 от 21 марта 2024 года, провозглашающую 2025 год Международным годом мира и доверия, а также проведение в Ашхабаде в 2025 году Международного форума мира и доверия.
Стороны приветствуют принятую Генеральной Ассамблеей ООН по инициативе Туркменистана резолюцию « Об объявлении Центральной Азии зоной мира, доверия и сотрудничества».
Стороны приветствуют принятие Генеральной Ассамблеей ООН по случаю 30 - летия нейтралитета Туркменистана резолюции « Постоянный нейтралитет Туркменистана».
Стороны отметили важность разработки глобальной стратегии безопасности на основе Организации Объединенных Наций и общепризнанных норм международного права с учетом реалий и тенденций глобального неравенства.
Стороны подтвердили свою приверженность принципам и целям международного гуманитарного права и высоко оценили усилия Казахстана и Китая по развертыванию « Глобальной инициативы по стимулированию политической приверженности международному гуманитарному праву». Стороны принимают к сведению эту инициативу, направленную на укрепление гуманитарных принципов и создание благоприятных условий для достижения мира во всем мире и прекращения бесконечного цикла насилия в вооруженных конфликтах.
Участники ШОС поддерживают усилия китайской стороны по председательству в ШОС в 2024 - 2025 годах и готовы оказать всемерное содействие в организации саммита в Тяньцзине.
5. Стороны высоко оценивают инициативу совместного строительства « Пояса и пути», будут и далее укреплять стыковку инициативы совместного строительства « Пояса и пути» со стратегиями развития стран Центральной Азии.
Стороны обязуются укреплять многостороннюю торговую систему, основанную на правилах Всемирной торговой организации, поддерживать международные торговые правила в соответствии со временем и содействовать либерализации и упрощению процедур торговли и инвестиций.
Стороны подтвердили важность активизации дискуссий по вопросам развития в рамках Всемирной торговой организации и подчеркнули необходимость поддержки открытых, инклюзивных, устойчивых, стабильных, диверсифицированных и надежных глобальных цепочек поставок.
Участники Всемирной торговой организации поддержали вступление Туркменистана и Узбекистана во Всемирную торговую организацию.
Все заинтересованные стороны готовы рассматривать бесперебойную торговлю, промышленные инвестиции, взаимосвязанность, & lt; & lt; зеленые & gt; & gt; полезные ископаемые, модернизацию сельского хозяйства и упрощение обмена персоналом в качестве шести приоритетных направлений сотрудничества.
Стороны считают, что торгово - экономическое сотрудничество Китая со странами Центральной Азии обладает огромным потенциалом, намерены в полной мере использовать роль механизма совещаний министров экономики и торговли Китая и Центральной Азии, содействовать высококачественному развитию торговли, содействовать диверсификации структуры торговли, упростить торговые процедуры, модернизировать инвестиционные соглашения между Китаем и странами Центральной Азии, использовать потенциал рабочей группы по бесперебойной торговле между Китаем и Центральной Азией, круглого стола по цифровой торговле и механизма диалога по сотрудничеству в области электронной торговли, расширять сотрудничество в новых областях.
Стороны намерены углублять инвестиционное и промышленное сотрудничество в таких областях, как & lt; & lt; зеленые & gt; & gt; полезные ископаемые, новые источники энергии, новая инфраструктура, обеспечивать стабильный и беспрепятственный поток региональной промышленной цепочки, укреплять обмены и сотрудничество в области жилищного строительства, городского и сельского строительства, ускорять соединение цифровой и & lt; & lt; зеленой & gt; & gt; инфраструктуры и совместно содействовать сотрудничеству и развитию инфраструктуры и строительства.
Стороны продолжат расширять вклад Китая и стран Центральной Азии в обеспечение международной энергетической и продовольственной безопасности, продолжат развивать международные транспортно - логистические коридоры для обеспечения стабильных поставок ключевых категорий товаров.
Стороны намерены всесторонне расширять пропускную способность транспортных коридоров и осуществлять контейнеризацию грузовых перевозок с целью максимального упрощения перевозок, углублять китайско - европейское (азиатско - европейское) транспортное сотрудничество, использовать потенциал трансграничной логистики и продвигать совместные проекты, отвечающие национальным интересам региона.
Железная дорога Китай - Кыргызстан - Узбекистан имеет большое значение для Китая и Центральной Азии, стороны приветствуют начало реализации проекта.
Стороны намерены содействовать активному использованию крупными транспортно - логистическими компаниями различных стран международного морского порта Туркменбаши и международного торгового порта Актау для перевозки грузов.
Стороны, исходя из своего географического положения и при активном участии операторов мультимодальных перевозок, координируют логистические мероприятия в железнодорожной, автомобильной и морской сферах в целях расширения регулярных контейнерных перевозок и расширения международного рынка для экспорта товаров из стран Центральной Азии.
Стороны приветствуют проведение Туркменистаном в 2025 году третьей Конференции ООН по развивающимся странам, не имеющим выхода к морю.
Стороны поддерживают повышение уровня упрощения международных автомобильных перевозок в регионе путем внедрения электронных разрешений на поездки и совместно углубляют обмены и сотрудничество в области устойчивого транспорта.
Стороны отметили важность создания Китайско - Центральноазиатского комитета промышленников и выразили готовность поддерживать тесное сотрудничество между учреждениями по содействию торговле, деловыми ассоциациями и соответствующими организациями в области содействия торговле и инвестициям, играть более активную роль в развитии торгово - экономического сотрудничества между Китаем и странами Центральной Азии.
Стороны отметили, что Китайско - Центральноазиатский форум по промышленному и инвестиционному сотрудничеству играет важную роль в продвижении инвестиционного сотрудничества между Китаем и странами Центральной Азии, расширении промышленного сотрудничества, поддержании стабильности и эффективности региональных производственных цепочек и цепочек поставок.
Стороны позитивно оценивают механизм встречи руководителей таможенных служб Китая и Центральной Азии, намерены укреплять обмены и сотрудничество в области "умной таможни", "умной границы", "интеллектуального доступа", прагматично продвигать практическое сотрудничество в области взаимодействия портов, "единого окна", управления рисками, упрощения таможенного оформления и взаимной помощи в таможенных вопросах.
Стороны считают важным создание и развитие научно - технического партнерства с взаимодополняющими преимуществами и взаимовыгодным сотрудничеством.
Стороны намерены и далее укреплять диалог по научно - техническому развитию, регулярно обмениваться информацией о национальных научно - технических стратегиях, приоритетных областях и планах научно - технического развития, обмениваться опытом развития, поддерживать проведение Форума по научно - техническому и инновационному сотрудничеству между Китаем (Синьцзян) и Центральной Азией.
Стороны будут активно поддерживать обмены между научно - исследовательскими институтами и научными работниками, формировать ряд "партнерских институтов", реализовывать совместные научно - исследовательские проекты и демонстрационные проекты по применению технологий, на основе которых будут создаваться платформы сотрудничества.
Стороны намерены содействовать передаче технологий и преобразованию результатов, а также содействовать региональному социально - экономическому развитию с помощью научно - технических инноваций.
Стороны намерены укреплять сотрудничество в научно - технической сфере, включая обмен передовым опытом.
Китай приветствует присоединение всех сторон к Группе друзей международного сотрудничества по наращиванию потенциала искусственного интеллекта. Стороны намерены совместно продвигать реализацию резолюции Генеральной Ассамблеи ООН « Укрепление международного сотрудничества в наращивании потенциала искусственного интеллекта».
Стороны отметили важность предложенного Таджикистаном проекта резолюции ГА ООН « Роль искусственного интеллекта в создании новых возможностей для устойчивого развития Центральной Азии».
Стороны намерены глубже раскрыть потенциал сотрудничества в сельском хозяйстве, содействовать сотрудничеству в области инвестиций, промышленности и торговли сельскохозяйственной продукцией в сельском хозяйстве. Китай приветствует усилия центральноазиатских стран по продвижению сельскохозяйственной продукции через такие важные выставки, как Китайская международная импортная ярмарка.
Стороны намерены активно развивать интеллектуальное сельское хозяйство, укреплять применение водосберегающих, зеленых и других высокоэффективных технологий и обмен передовым опытом.
Стороны намерены содействовать обмену технологиями и сотрудничеством в области управления и освоения опустыниваемых земель и солончаково - щелочных земель, водосберегающего орошения, борьбы с вредителями и болезнями, животноводства и ветеринарии, повышать устойчивость сельскохозяйственных систем.
Стороны подтвердили свою готовность к совместным усилиям по обеспечению продовольственной безопасности в условиях изменения климата и отметили важность развития сельского хозяйства более экологически безопасным способом, таким как сохранение биоразнообразия и эффективное использование земельных ресурсов.
Стороны приветствуют принятую Генеральной Ассамблеей ООН по инициативе Узбекистана резолюцию « Экологические проблемы Центральной Азии - укрепление региональной солидарности в интересах устойчивого развития и процветания», в которой подчеркивается, что изменение климата является одной из самых сложных современных проблем, создающих огромные трудности для устойчивого развития всех стран.
Стороны приветствуют принятые по инициативе Узбекистана резолюции Генеральной Ассамблеи ООН « Содействие устойчивому лесопользованию, облесению и лесовозобновлению деградировавших земель, в том числе засушливых земель, эффективному решению экологических проблем» и « Десятилетие Организации Объединенных Наций по облесению и лесовозобновлению устойчивого лесопользования (2027 - 2036 годы) ».
Стороны отмечают важность совместного совершенствования политики в области сокращения бедности, повышения занятости, увеличения доходов и создания рабочих мест, намерены укреплять сотрудничество в указанных областях, проводить эффективную политику социальной помощи, проводить экспертные и деловые обмены.
9. Стороны поддерживают создание Китайско - Центрально - Азиатского партнерства в области развития энергетики, расширение сотрудничества по всей энергетической цепочке, дальнейшее расширение сотрудничества в области традиционных источников энергии, таких как нефть, газ и уголь, укрепление сотрудничества в области чистой энергии, такой как гидроэнергетика, солнечная энергия, энергия ветра и водород, углубление сотрудничества в области мирного использования ядерной энергии, осуществление таких проектов, как & lt; & lt; зеленая & gt; & gt; технология, чистая энергия, осуществление инновационных, скоординированных, & lt; & lt; зеленых & g
Стороны отметили, что энергетическое сотрудничество является важной составляющей устойчивого развития в регионе, намерены на основе принципа взаимной выгоды и обоюдного выигрыша учитывать интересы всех сторон, непрерывно углублять сотрудничество в энергетической сфере и содействовать совместному высококачественному развитию энергетической промышленности всех стран.
10. Все заинтересованные стороны поддерживают дальнейшее укрепление сотрудничества между Китаем и странами Центральной Азии по всей производственной цепочке освоения и использования минеральных ресурсов. Стороны изучат возможность совместного проведения геологических изысканий, изысканий полезных ископаемых, разработки экологически чистых месторождений полезных ископаемых в рамках действующего законодательства каждой страны.
11. Стороны готовы совместно организовывать мероприятия в области культуры, культурного наследия и туризма, обогащать формы молодежных обменов, осуществлять совместные археологические исследования, исследования истории и наследия Шелкового пути, охрану и восстановление культурного наследия, музейные обмены, возвращение утраченных культурных ценностей и другое сотрудничество.
Высоко оцениваются итоги Международной конференции высокого уровня по охране ледников, состоявшейся 29 - 31 мая 2025 года в Душанбе, и принятые на ней итоговые документы.
Стороны приветствуют решение ЮНЕСКО провести 43 - ю сессию Генеральной конференции в Самарканде в 2025 году. Конференция станет важной инициативой ЮНЕСКО по продвижению глобальной повестки дня и будет способствовать международному диалогу в области культуры, образования и научно - технического сотрудничества.
Стороны будут поддерживать проведение молодежных культурных фестивалей, форумов и спортивных мероприятий, в том числе Всемирных игр кочевников 2026 года по инициативе Кыргызстана, которые будут способствовать популяризации традиционных видов спорта и культурному разнообразию.
Все заинтересованные стороны будут продолжать активно содействовать созданию культурных центров.
Стороны поддерживают сотрудничество в проведении отбора "Культурной и туристической столицы Китая и Центральной Азии".
Стороны высоко оценили успешное проведение первого совещания министров образования Китая и Центральной Азии.
Все стороны поддерживают сотрудничество между школами и предприятиями, интеграцию производства и образования, ускоряют продвижение проектов международного сотрудничества в области профессионального образования, таких как мастерская Лубана.
Стороны поддерживают университеты разных стран в проведении совместных научных исследований в области энергетики, сельского хозяйства, здравоохранения и искусственного интеллекта. Поддержка строительства институтов Конфуция и преподавания китайского языка в странах Центральной Азии.
Стороны высоко оценивают создание Китаем в рамках данного механизма Китайско - Центральноазиатского центра сотрудничества по сокращению бедности, Китайско - Центральноазиатского центра сотрудничества в сфере образования, Китайско - Центральноазиатского центра по борьбе с опустыниванием и Китайско - Центральноазиатской платформы сотрудничества по обеспечению бесперебойной торговли.
Была отмечена инициатива Казахстана по созданию национального альянса в области первичной медико - санитарной помощи, призванного поддержать глобальный охват первичной медико - санитарной помощью.
12. Стороны подтверждают статус Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата и ее Парижского соглашения как основного канала сотрудничества международного сообщества в борьбе с изменением климата и основных правовых норм, подчеркивают, что все страны должны строго соблюдать цели, принципы и институциональные рамки Рамочной конвенции и ее Парижского соглашения, в частности принцип общей, но дифференцированной ответственности, содействовать полному и эффективному осуществлению Рамочной конвенции и ее Парижского соглашения, совместно создавать справедливую, разумную, совместную и беспроигрышную систему глобального управления климатом.
Стороны готовы к диалогу в рамках китайско - центральноазиатского механизма по разработке и реализации инициатив по сохранению биоразнообразия и борьбе с изменением климата.
Стороны отмечают важность реализации принятой на 77 - й сессии Генеральной Ассамблеи ООН резолюции « Устойчивое развитие горных районов», в которой провозглашается реализация Пятилетней программы развития горных районов на период 2023 - 2027 годов, направленной на укрепление международного сотрудничества в деле реализации Горной повестки дня и ее последующей эффективной реализации.
Стороны приветствуют инициативу кыргызской стороны, направленную на продвижение горной повестки дня и борьбу с изменением климата, а также проведение 13 ноября 2024 года в Баку в рамках 29 - й Конференции ООН по изменению климата Диалога высокого уровня по продвижению горной повестки дня, общих тенденций и изменения климата и готовы изучить возможность присоединения к Совместной декларации по изменению климата, горам и ледникам, представленной кыргызской стороной в ходе Диалога.
Стороны приняли к сведению предложение таджикской стороны о создании специальных трансграничных природных заповедников, трансграничных экологических коридоров и буферных зон для защиты отдельных популяций животных, восстановления и защиты редких, находящихся под угрозой исчезновения и мигрирующих видов животных, а также об обмене соответствующим опытом и технологиями.
Стороны приветствовали участие Узбекистана и Казахстана в диалоговой группе Горного партнерства, представляющей интересы горных стран на основе Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата.
Стороны приветствуют успешное проведение Кыргызстаном 24 - 25 апреля 2025 года Глобального диалога по устойчивому развитию горных районов и поддерживают проведение Кыргызстаном Международного фестиваля горной молодежи в августе 2025 года и второго Глобального горного саммита « Бишкек + 25» в 2027 году.
Стороны приветствуют инициативу по созданию в Ашхабаде под эгидой ООН Центральноазиатского регионального центра климатических технологий в качестве платформы для передачи технологий адаптации и смягчения последствий изменения климата.
Стороны отметили важность итогов первого климатического форума, который состоится 4 - 5 апреля 2025 года в Самарканде и станет важной инициативой по активизации регионального диалога и консультаций по вопросам климата.
Стороны приветствуют успешное проведение в Ашхабаде в мае 2025 года Центральноазиатской конференции по изменению климата под названием « Действия стран и регионов Центральной Азии по достижению глобальных целей финансирования климата».
Стороны поддерживают проведение в 2026 году в Казахстане под эгидой ООН регионального климатического саммита, который придаст новый импульс защите климата в Центральной Азии и объединит усилия стран региона.
В связи с этим стороны призвали изучить пути сотрудничества в рамках Проектного управления по вопросам изменения климата и & lt; & lt; зеленой & gt; & gt; энергетики в Центральной Азии, направленного на ускорение климатических преобразований в Центральной Азии посредством политической поддержки, инноваций и партнерского сотрудничества.
Стороны считают, что стабильная, развивающаяся и процветающая ЦентральнаяАзия отвечает общим интересам народов шести стран и международного сообщества.
Стороны решительно осуждают терроризм, сепаратизм и экстремизм во всех их формах и готовы совместно бороться с « тремя силами», в частности с трансграничным перемещением террористических сил, контрабандой наркотиков, транснациональной организованной преступностью, киберпреступностью и другими видами деятельности, обеспечивать плавное и плавное продвижение проектов сотрудничества и совместно противодействовать угрозам безопасности.
Стороны придают большое значение диалоговой платформе по вопросам безопасности в рамках Душанбинского антитеррористического процесса и инициативе Таджикистана « Десятилетие миростроительства для будущих поколений».
Стороны предпримут совместные инициативы по укреплению сотрудничества в области экологической защиты, раннего предупреждения о крупномасштабных бедствиях и кризисах, совместного реагирования на вспышки и другие неотложные вопросы безопасности.
Стороны отметили важность принятия резолюции Генеральной Ассамблеи ООН 72 / 283 от 22 июня 2018 года инициативы Узбекистана « Укрепление регионального и международного сотрудничества в целях обеспечения мира, стабильности и устойчивого развития в регионе Центральной Азии».
Стороны приветствуют принятую Генеральной Ассамблеей ООН по инициативе Узбекистана резолюцию « Страны Центральной Азии готовы к объединению и сотрудничеству в целях эффективного противодействия и искоренения наркопроблемы».
Стороны отметили необходимость укрепления региональной кибербезопасности на фоне быстрого развития информационных технологий и искусственного интеллекта. Мы готовы опираться на инфраструктуру Центральноазиатского национального парка информационных технологий для продвижения инноваций, запуска стартапов, осуществления совместных проектов и обмена опытом.
Стороны намерены активизировать обмен информацией, использовать передовой опыт и передовой опыт для обеспечения стабильного функционирования региональной информационной инфраструктуры.
Стороны готовы вместе с международным сообществом помогать афганскому народу в поддержании мира и стабильности, восстановлении социальной инфраструктуры, интеграции в региональную и мировую экономическую систему.
Все стороны выступают за то, чтобы Афганистан стал мирной, стабильной и процветающей страной, свободной от терроризма и наркотиков.
Стороны подтвердили свое активное участие в осуществляемом под эгидой Организации Объединенных Наций Дохинском процессе и приветствовали усилия Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану и Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности.
Стороны приветствуют включение Регионального центра гуманитарной логистики & lt; & lt; Термез & gt; & gt; в Узбекистане в глобальную сеть складских помещений УВКБ ООН по оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи, что укрепит возможности международного сообщества по своевременной и эффективной доставке основных предметов первой необходимости перемещенным лицам во всем мире.
Стороны высоко оценивают усилия Казахстана по институционализации инициативы по созданию в Алматы Регионального центра ООН по ЦУР для Центральной Азии и Афганистана в целях ускорения достижения региональных целей устойчивого развития и решения проблем развития Афганистана. приветствуя усилия правительства Таджикистана по обеспечению материальнотехнического обеспечения доставки гуманитарной помощи афганскому народу.
Стороны приветствуют усилия Туркменистана по созданию необходимых условий для транспортировки через его территорию грузов и гуманитарной помощи в Афганистан и из него. В этой связи стороны высоко оценивают открытие железных дорог Шерхтабат - Тургунти и Керки - Имамназар, а также начало строительства складского комплекса сухого порта на железнодорожной станции Тургунти.
Была отмечена необходимость объединения усилий в борьбе с незаконным оборотом наркотиков и их прекурсоров, а также с распространением новых психоактивных веществ, в том числе с использованием новых технологий и средств для осуществления вышеупомянутой незаконной деятельности, и изучения возможности разработки совместного плана действий по борьбе с наркотиками с участием Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности.
Стороны намерены активно претворять в жизнь Глобальную инициативу в области развития, Глобальную инициативу в области безопасности и Глобальную цивилизованную инициативу, совместно продвигать повестку дня Организации Объединенных Наций в области устойчивого развития, обеспечивать мир и безопасность в регионе и во всем мире, содействовать обмену цивилизациями и взаимному обучению.
Стороны готовы на основе резолюции Генеральной Ассамблеи ООН « Международный день диалога цивилизаций» совместно организовывать соответствующие мероприятия, совместно содействовать обменам и взаимному обучению цивилизаций.
Стороны поддерживают создание мирного, открытого, безопасного, кооперативного и упорядоченного киберпространства в рамках Глобальной инициативы по безопасности данных, совместно претворять в жизнь « Инициативу сотрудничества в областибезопасности данных» « Китай - пять стран Центральной Азии», обеспечивать международную информационную безопасность, совместно бороться с киберпреступностью и кибертерроризмом, подчеркивают ключевую роль ООН в противодействии угрозам в киберпространстве, поддерживают разработку в рамках ООН общепринятых правил ответственного поведения государств в киберпространстве, особенно в сфере безопасности данных, и призывают международное сообщество как можно скорее подписать Всеобъемлющую международную конвенцию ООН о борьбе с использованием информационно - коммуникационных технологий в преступных целях, одобренную резолюцией 79 / 243 Генеральной Ассамблеи ООН от 24 декабря 2024 года.
Стороны подчеркивают важную роль Договора о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии в укреплении международного режима ядерного нераспространения. В этой связи была отмечена необходимость дальнейшего укрепления взаимного сотрудничества в рамках Договора а также сотрудничества с другими зонами мира свободными от ядерного оружия.
Была отмечена важность расширения сотрудничества в области биобезопасности.
Стороны отметили усилия Казахстана по созданию Центра цифровых решений Экономической и социальной комиссии Организации Объединенных Наций для Азии и Тихого океана, который призван содействовать устойчивому развитию в Азиатско - Тихоокеанском регионе.
Стороны объявляют, что начиная со второго Китайско - Азиатского саммита, тематический год будет определяться каждые два года, а период с 2025 по 2026 год будет « Годом высококачественного развития китайско - центральноазиатского сотрудничества».
Стороны выражают признательность казахстанской стороне за организацию второго Китайско - Китайско - Азиатского саммита на высоком уровне.
Стороны договорились, что третий саммит Китай - Китай - Азия состоится в 2027 году.
Президент Республики Казахстан Касым - Жомарт Токаев
Президент Кыргызской Республики Садр Жапаров
Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон
Президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов
Президент Республики Узбекистан Шавкат Мирзиёев
Астана, 17 июня 2025 года